Бюро переводов

Перевод технической литературы

Технический перевод Основная специализация нашей компании – перевод технической литературы. Она представляет собой документацию или статьи, относящиеся к определённым отраслям и имеющие особые термины. Наши профессиональные переводчики выполнят свою работу вне зависимости от языка изложения информации.

Перевод технических текстов — это наша специализация!

  • Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
  • Цена от 385 руб./стр. для заказов от 100 страниц
  • Качество гарантируем! Для подтверждения, составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.

Скорость перевода – 500 страниц в сутки. Гарантируем высокое качество, точность, отсутствие грамматических, пунктуационных и смысловых ошибок. Только достоверная и понятная информация.

Профессиональный письменный технический перевод

Наша компания предлагает свои услуги в переводе технических статей. В перечне услуг:

  • составление словаря терминологии;
  • корректировка и правка текста;
  • вычитка информации;
  • перевод рисунков и чертежей;
  • верстка изложенного.

Специфика данной услуги – письменное изложение. После работы с текстом, результат представляется написанным от руки или на компьютере в электронном виде. После написания проводится детальная проверка, корректировка. Вносятся правки в текст. Довольно часто услуга востребована в отраслях программирования, учебных заведениях, различных предприятиях.

Быстрое выполнение работы в указанный срок и высокое качество гарантированы. Работа с текстами – наша основная специализация. Она требует отличного владения языком, а также умение работать с профессиональными терминами. Скорость перевода – 500 страниц в сутки. Стоимость услуг – 350 рублей за 1 страницу. Данная стоимость изменяется только в зависимости от языка и объёма. При заказе от 10000 страниц возможны специальные условия.

Для уверенности в нашем профессионализме, предлагаем бесплатно сделать образец словаря и перевод одной страницы. Наши услуги доступные и качественные. Профессиональная команда лингвистов готова работать над книгами и статьями. Они детально переведут информацию с любого языка.

Стоимость перевода

Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:

  • составление словаря технических терминов;
  • корректура текста;
  • верстка текста;
  • перевод текста на рисунках и чертежах;
  • вычитка текста

При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.

Группа языков   Языки Стоимость перевода 1 стандартной страницы 1800 знаков с пробелами (250 слов)
с языка на русский с русского на язык
Международный язык Английский 450 485

Европейские языки
Немецкий
500

550
Французский 650 700
Испанский 650 700
Итальянский 650 700
Португальский 1000 1200
Голландский 1000 1200
Восточные языки Китайский 1200 1300
Турецкий 1300 1500
Японский 2000 2300
Корейский 2000 2300
Арабский 1800 2000
Фарси (перс.) 2000 2200
Иврит 2000 2300

Внимание! При крупных заказах от 100 страниц действуют специальные скидки, для точного расчета — отправляйте задание на электронную почту.

Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.

Прайс лист на все языки

Перевод научно-технической литературы

Работа становится сложнее при наличии большого количества терминов. Зачастую информация излагается с использованием особых слов, словосочетаний, аббревиатур. Все они будут представлены в словаре терминологии.

Изображения и чертежи тоже подлежат переводу. Научно-техническая литература популярна в учебных заведениях, научных центрах. Наши работники передают весь смысл в деталях с высокой точностью и информативностью.

Перевод технических книг

Обуславливается использованием особой терминологии. Зачастую такими книгами являются научные работы зарубежных учёных и исследователей. Мы готовы перевести любую информацию и статью. Используем:

  • устный перевод;
  • письменный;
  • верстку.

Для детального изложения всей информации важно владеть языком на профессиональном уровне, ориентироваться в терминологии. Наши специалисты регулярно повышают свою квалификацию и полностью соответствуют данным критериям.

Переводим с/на следующие иностранные языки:

Наличие разноплановых специалистов в нашем штате позволяет работать с большим количеством языков. Для правильной вычитки текстов присутствуют носители языка. Профессиональность команды помогает справляться с большими объёмами, легко переводить с/на следующие языки:

Для уточнения условий работы по переводу технической литературы, а также уточнения деталей, пожалуйста, свяжитесь с нашими консультантами по телефону или оставьте заявку на сайте. Вы также можете прислать по электронной почте файлы с текстом для ознакомления специалистами.

Заказать перевод технической литературы

Выполненный перевод Заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту: kursk@rusburo.ru
Звоните по телефону Отдел переводов:
8 (800) 550-77-81
Директор:
+7 (928) 210 01 97
Бюро переводов

Коммерческое предложение

Скачать
Бюро переводов
Заказать перевод








    Меню

    Контакты

    "Русское Бюро Переводов" в городах России