Перевод юридической документации

Юридические переводы При переводе юридической документации к исполнителю предъявляются особые требования. Просто знать язык, с которого делается перевод, совершенно недостаточно. Чтобы сделать перевод специализированной документации на профессиональном уровне требуется понимание специфической юридической терминологии, используемой в тексте. От степени подготовленности переводчика, его опыта, во многом зависит качество полученного при переводе текста.

К переводу иностранной документации следует применять комплексный подход, в большинстве случаев, кроме качественно выполненного перевода, необходимо будет сделать нотариальное заверение полученного текста.

Перевод юридических текстов — это наша специализация!

  • Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
  • Цена от 385 руб./стр. для заказов от 100 страниц
  • Качество гарантируем! Для подтверждения, составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.

Основные виды документов

В основном, нашим клиентам требуются переводы следующих типов документации:

  • Заключения проведенных экспертиз, различного рода справки, свидетельства и сертификаты, реестровые выписки.
  • Договора, контракты, лицензии и другие документы связанные с деятельностью организации.
  • Документы, касающиеся судебных разбирательств по хозяйственным и уголовным делам.
  • Деловая переписка с иностранными партнерами.
  • Документы отражающие персональные данные (удостоверение личности, дипломы, подтверждающие уровень образования или квалификацию и т.д).

Перевод документации, должен полностью основываться на действующих мировых стандартах, а также отвечать требованиям конфиденциальности. На последний момент обращается особое внимание, в случае, если переводчику становится доступна информация, являющаяся коммерческой тайной.

Тарифы на юридические переводы

Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:

  • составление словаря юридических терминов;
  • корректура текста;
  • верстка текста;
  • перевод текста на рисунках и чертежах;
  • вычитка текста

При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.

Группа языков   Языки Стоимость перевода 1 стандартной страницы 1800 знаков с пробелами (250 слов)
с языка на русский с русского на язык
Международный язык Английский 450 485

Европейские языки
Немецкий
500

550
Французский 650 700
Испанский 650 700
Итальянский 650 700
Португальский 1000 1200
Голландский 1000 1200
Восточные языки Китайский 1200 1300
Турецкий 1300 1500
Японский 2000 2300
Корейский 2000 2300
Арабский 1800 2000
Фарси (перс.) 2000 2200
Иврит 2000 2300

Внимание! При крупных заказах от 100 страниц действуют специальные скидки, для точного расчета — отправляйте задание на электронную почту.

Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.

Прайс лист на все языки

Переводим с/на следующие иностранные языки

Наша компания может предложить услуги по работе со следующими языками:

Перевод текста будет выполнен на высоком уровне.

Заказать перевод юридической документации

Выполненный перевод Заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту: kursk@rusburo.ru
Звоните по телефону Отдел переводов:
8 (800) 550-77-81
Директор:
+7 (928) 210 01 97
Бюро переводов

Коммерческое предложение

Скачать
Бюро переводов
Заказать перевод








    Меню

    Контакты

    "Русское Бюро Переводов" в городах России